domingo, 30 de junho de 2019

És Pedra Bruta Em Criação


Escultura Self Made Man
Bobbie Carlyle



És pedra bruta em criação
Metamorfose, sentido único
Do teu templo, és a própria matéria em construção
Viagem interior e de amor
Perdão, desapego, aceitação
Mergulho ao fundo de ti
Hoje choras o que amanhã contemplas com louvor
Tornas-te o homem de que tudo ri
O homem que também de tudo chora profundamente
Que das mudanças sente a dor
E ainda assim segue corajosamente
Das vivências, guardas as memórias
Para o futuro levas o essencial
Do passado ficam as histórias
E como lição que aprendeste a mal
Aprendeste a soltar tudo o que não seja teu
Como lição que aprendeste a bem
Aprendeste a confiar no silêncio que te fortaleceu



Ricardo Moutinho




sábado, 29 de junho de 2019

Dream Variations





To fling my arms wide
In some place of the sun,
To whirl and to dance
Till the white day is done.
Then rest at cool evening
Beneath a tall tree
While night comes on gently,
Dark like me - 
That is my dream!

To fling my arms wide
In the face of the sun,
Dance! Whirl! Whirl! 
Till the quick day is done.
Rest at pale evening...
A tall, slim tree...
Night coming tenderly
Black like me. 


Langston Hughes 





sexta-feira, 28 de junho de 2019

A Ternura Mais Funda Das Águas Esquecidas





Desperta a nudez espalha-se o silêncio
e a nostalgia acende-se como uma sombra clara.
Tudo o que vemos é longe entre margens de sono.

Arde e repousa a casa numa frescura imensa.
Inclinam-se os campos à memória mais antiga.

É a ausência que sabe em transparência líquida
a ternura mais funda das águas esquecidas.
Que júbilo de lâmpadas, de ervas e de rodas
brancas nos caminhos, que frescura tão limpa!

os volumes vazios da agonia. Toda a substância
se aligeira e desnuda na espessura.
Ver é quase nascer e ver ondear o vento.
Há uma presença branca de uma nuvem esquecida.
Alto, uma linha de silêncio se ilumina.


António Ramos Rosa




quinta-feira, 27 de junho de 2019

NÃO SEI, AMOR, SE TE CONSINTO





Não sei, amor, sequer, se te consinto
ou se te inventas, brilhas, adormeces
nas palavras sem carne em que te minto
a verdade intemida em que me esqueces.

Não sei, amor, se as lavas do vulcão
nos lavam, veras, ou se trocam tintas
dos olhos ao cabelo ou coração
de tudo e de ti mesma. Não que sintas 

outra coisa de mais que nos feneça;
mas só não sei, amor, se tu não sabes
que sei de certo a malha que nos teça,

o vento que nos leves ou nos traves,
a mão que te nos dê ou te nos peça,
o princípio de sol que nos acabes. 


PEDRO TAMEN 
in, TÁBUA DAS MATÉRIAS



terça-feira, 25 de junho de 2019

Nurse's Song





Songs of Innocence


When the voices of children are heard on the green,
And laughing is heard on the hill,
My heart is at rest within my breast,
And everything else is still.

‘Then come home, my children, the sun is gone down,
And the dews of night arise;
Come, come leave off play, and let us away
Till the morning appears in the skies.’

‘No, no, let us play, for it is yet day,
And we cannot go to sleep;
Besides, in the sky the little birds fly,
And the hills are all cover'd with sheep.’

‘Well, well, go and play till the light fades away,
And then go home to bed.’
The little ones leapèd, and shoutèd, and laugh'd
And all the hills echoèd



Songs of Experience

When the voices of children are heard on the green,
And whisperings are in the dale,
The days of my youth rise fresh in my mind,
My face turns green and pale.

Then come home, my children, the sun is gone down,
And the dews of night arise;
Your spring and your day are wasted in play,
And your winter and night in disguise.


William Blake




Nurse's Song is the name of two related poems by William Blake, published in Songs of Innocence in 1789, and Songs of Experience in 1794.

The poem in Songs of Innocence tells the tale of a Nurse, who, we are to assume, is looking over some children playing out in the field. After trying to call them in, they protest, claiming that it is still light, and therefore there is still time to play. The poem fits in with the theme of innocence, as it makes no mention of the negative aspects of playing outside; the children are oblivious to the dangers of playing outside late at night that would be considered in a modern society. The language uses various images associated with children's playing and imagination. The Nurse is of a jovial and warmhearted nature, as she allows the children to continue with their games, with no thought for the wider consequences.

The poem in Songs of Experience portrays the Nurse in a different light: she is bitter, and fears the consequences of her actions.
The poem in Songs of Experience is the polar opposite, and is a bitter, remorseful tale. It portrays the Nurse in a different light— she is bitter, and jealous of the innocence the children possess. Blake may be trying to portray the Nurse as a woman crushed by the weight of the world and turned bitter and cruel, no longer able to see the positive aspects of life. The language reflects her bitter nature— for example, "my face turns green and pale", and "wasted in play".

— Excerpted from Nurse's Song